星野誠 makoto hoshino

先輩からの話で20年若返る。

2022.8.16

昨日は、尊敬する先輩とお食事。

国際A級ライセンスで、砂漠のダカール。モンブランの100マイル(160km)マラソンUTMBや、アメリカの旧ルート66のバイク横断、隠れ家アジト作成などなど。

本当にありがたいことに、自分の周りには、ひとまわり、ふたまわり先の目指すべき素敵な先輩が多い。

現在自分は、44歳。

55歳現役バリバリの先輩からのお話をお聞きすると10年若返る。

65歳現役バリバリの先輩からのお話をお聞きすると20年若返る。

ご年配の方からのお話をきければ、「あっ、やはり今やらなかきゃだめだ!」など人生での優先順位をあらためて再確認できる。

自分より若い世代の話を聞ければ、まったく違う感性を磨けるし、以前の感性に戻れる。

年配でも若者でも、自分と違う世代の方のお話を伺うことができれば、タイムマシンのように時間の中の心の時間を行き来できる。自分とは違う世代の方のお話は本当に貴重だ。

ーーーー

ーーーー

I can go back and forth in time like a time machine.

Yesterday, I had dinner with a respected senior.

Dakar in the desert, with an international Class A license. UTMB, a 100-mile (160 km) marathon in Mont Blanc, a motorcycle crossing of the old Route 66 in the U.S., the creation of a hideout hideout, and more.

Thankfully, I am surrounded by many wonderful seniors who are one or two years ahead of me and whom I should aspire to be like.

I am now 44 years old.

Hearing from a 55-year-old active senior makes me feel 10 years younger.

When I hear from a 65-year-old active senior, I feel 20 years younger.

When I hear from an elderly person, I think to myself, ” I have to do it now! I have to do it now!”

If you listen to the younger generation, you can hone your sensibilities in a completely different way and return to your old sensibilities.

Whether you are older or younger, you can go back and forth in time like a time machine. It is really valuable to hear stories from people of a different generation than our own.

カテゴリー

– Archives –

– other post –

– Will go to Mars Olympus –

– next journey Olympus on Mars through Space Travel –

– 自己紹介 インタビュー –