星野誠 makoto hoshino

王道の極み:今村翔吾さんの小説「イクサガミ」と王道ウェリントン

2025.12.29

今村翔吾さんの小説、『イクサガミ』を読んだ。

正直に言うと、本屋で手に取ったときは少し構えてしまった。
冒頭の設定も、展開も、かなり王道。

「うーん、ちょっとベタすぎないか?」
「本当にそんなに面白いのかな?」

そんな、斜に構えた気持ちがどこかにあった。

ただ、帯を見ると、
けっこうな数の著名人が、かなり強い言葉で絶賛している。

まあ、騙されたと思って読んでみるか。
そうしてページを開いたが最後、
結局、シリーズ全巻を一気読みしていた。

不思議なもので、
ストーリーの骨格自体は、たしかにどこかで見たことのある構造だ。

生き残りをかけた戦い。
仲間との絆。
それぞれが背負っている過去。

主人公だけでなく、敵役に至るまで、
一人ひとりの人生にしっかりとした「回想」が用意されている。

誰が、どんな覚悟で、何を守ろうとして、
どこで踏みとどまり、どこで踏み外すのか。

『鬼滅の刃』に近い熱量を感じる人もいると思う。

でも、「王道」というのは、
ちゃんとやると、やっぱり強い。

この作品がよかった理由は、
ストーリーそのものよりも、
登場人物にしっかり血が通っていたことだと思う。

人物造形さえ本物なら、
ストーリーはベタでいい。
むしろ、ベタだからこそ、人間臭さが際立つ。

これは、眼鏡の仕事にも通じる話だ。

店に立っていると実感する。
奇抜なデザインの眼鏡が選ばれるのは、全体の2割ほど。

残りの8割は、
ウェリントンやボストンといった、いわゆる「定番(王道)」のデザインだ。

たまに、
「普通でいい。普通の形が一番いい」
とおっしゃるお客様がいる。

けれど、この「普通(オーソドックス)」を突き詰めるのが、
実は一番難しい。

奇をてらうのは、ある意味で簡単だ。
でも、誰もが知っている王道の形を、

「やっぱりこれがいい」

と唸らせるクオリティで仕上げるには、
途方もない技術と、細部への情熱が必要になる。

寿司もラーメンも、
基本の型は同じでも、
職人が違えば、味はまるで変わる。

「ベタ」というのは、
裏を返せば「最も誤魔化しが効かない」ということなのだ。

『イクサガミ』は、
まさにその王道のど真ん中を、
ものすごい速度と熱量で駆け抜けていく小説だった。

流行っているから読む、でもいい。
王道だから避ける、でもいい。

でも、たまにこういう
「ちゃんと面白い王道」に真正面からぶつかると、
やっぱり素直にうれしくなる。

「普通」の凄み。

奇をてらった眼鏡が好きな自分だけれど、
あらためて、店に並ぶ「王道の眼鏡」と
もう一度、真剣に向き合ってみようと思った。

ーーーー

ーーーー

The Power of the Classics: Ikusagami by Shogo Imamura and the Wellington Frame

I recently read Ikusagami, a novel by Shogo Imamura.

To be honest, when I first picked it up at the bookstore, I was a little guarded.
The opening setup and the early developments felt very familiar—almost textbook.

I remember thinking,
“Isn’t this a bit too classic?”
“Is it really going to be that good?”

I had that slightly skeptical, arms-crossed attitude.

But then I noticed the book band.
So many well-known names, praising it in surprisingly strong words.

Alright then, I thought. I’ll give it a try.

Once I started reading, I couldn’t stop.
Before I knew it, I had finished the entire series in one go.

The interesting thing is that the core structure of the story is familiar.
A battle for survival.
Bonds between companions.
The weight of each character’s past.

Even the antagonists are given their own backstories—clear moments that show who they are, what they believe in, and where they hesitate or fail.

Some readers might feel echoes of Demon Slayer.
But which came first, or who influenced whom, isn’t really the point.

This is simply what you’d call a “classic” story.

And when a classic is done properly, it’s powerful.

What made Ikusagami work so well wasn’t the plot itself, but the characters.
They felt alive.

If the characters are real, the story can be straightforward.
In fact, it’s often the familiar structure that allows the human side to stand out even more.

This reminded me a lot of my own work with eyewear.

Standing in the shop every day, I see it clearly.
Only about 20 percent of customers choose bold, unconventional frames.

The remaining 80 percent choose what you’d call classics—Wellingtons, Bostons, standard shapes.

Sometimes a customer says,
“Something normal is fine. The standard shape is the best.”

But refining that “normal” is actually the hardest part.

Being unconventional is, in a way, easy.
But taking a shape everyone knows and making them say,
“Yes—this is the one,”
requires an incredible level of skill and attention to detail.

Sushi and ramen follow the same basic rules, too.
Yet the taste changes completely depending on the chef.

“Predictable” can also mean “there’s nowhere to hide.”

Ikusagami charges straight through the very center of that classic path, with remarkable speed and intensity.

You can read it because it’s popular.
You can avoid it because it’s classic.

Either is fine.

But when you encounter a story that proves just how strong a well-made classic can be, it’s hard not to feel genuinely happy.

The quiet power of the ordinary.

I’ve always loved eyewear that takes risks, but this book reminded me of something important.
It made me want to look once more—seriously and carefully—at the classic frames sitting in my shop.

カテゴリー

– Archives –

– other post –

– Will go to Mars Olympus –

– next journey Olympus on Mars through Space Travel –

– 自己紹介 インタビュー –

RSS *“Yesterday, I Went to Mars ♡”*