メガネが似合う。重要なのは、どの商品を使うかではなく、それを自信と才能とともに披露できるかだけ。
自分は、メガネ屋を14年ほど誠眼鏡店を銀座と新宿で、営んでいる。
メガネをかければかけるほどメガネは似合ってくる。正直、最近自分に関していえば、かけるメガネは、どんなメガネでもほぼすべてのメガネが似合うようになったと思う。
橘 玲さん監修「モテるために必要なことはダーウィンが教えてくれた」この本にも書いてある
::::
服や行動、ジェスチャー、すべてが人生を物語る。もちろん、中身は非常に重要だ。しかし、ひとはお互いの奥深くに潜む特性を、目で見て確かめられるものでしか判断できない。誰もが、誰もを「見た目」で判断する。
アクセサリーやボディアートに本質的な間違いなどない。自分は何者か、何を信じているかを示している。アクセサリーやタトゥーは君の美的レベルを世界に向けて発信する視覚的なシグナル。間違いなどない。君が魅了したいと思っている女性に効果があるか否かというだけだ。
::::
モノの選択。重要なのは、どの商品を使うかではなく、それを自信と才能とともに披露できるかそれだけ!最近、改めて本当にそう思う。
ーーーー
ーーーー
I have been running a glasses shop for 14 years in Ginza and Shinjuku.
The more spectacles you wear, the more they suit you. Frankly speaking, I think all the spectacles I wear nowadays suit me, no matter what kind of spectacles I wear.
Darwin taught me what I need to be popular,” supervised by Akira Tachibana, also in this book.
::::
Clothes, behaviour, gestures, everything tells a story about your life. Of course, what’s inside is very important. But people can only judge each other’s deep-seated traits by what they can see. Everyone judges everyone by their ‘looks’.
There is nothing intrinsically wrong with accessories and body art. They show who you are and what you believe in. Accessories and tattoos are visual signals to the world about your aesthetic level. There are no mistakes. There is only whether or not it works on the woman you want to attract.
::::
Choice of goods. It’s not which product you use that matters, it’s whether you can showcase it along with your confidence and talent! I really believe that again recently.